Urnebesna zbirka kratkih humorističkih priča Berlinske ulice(u originalu: Schönhauser Allee) njemačko-ruskog književnika Wladimira Kaminerabila je u Njemačkoj početkom 2000-tih pravi hit. Naša kritika uspoređuje ga s Antom Tomićem, a nama se prikladnijom čini usporedba s još jednim emigrantskim humorističkim piscem, E. Kishonom. Kaminerove humorističke reminiscencije na socijalistički raj Rusije – i to ne samo u Berlinskim ulicama! - posjeduju šeretski nerv sličan onom u Kishonovim ironično-satiričnim zezancijama na račun Obećane zemlje.
Berlinske ulice opisuju život emigranta Kaminera u berlinskoj Schönhauserskoj aleji. U njoj susrećemo šaroliki multi-kulti svijet Vijetnamaca, Rusa, Mongola, Kineza, Turaka, „Jugoslavena“, Latinoamerikanaca… Svi oni sa sobom u Schönhausersku aleju donose svoje životne navade te unatoč kulturalnim razlikama postaju svojevrsna velika obitelj. Jedini pravi Nijemac u Berlinskim ulicama je Wladimirov prijatelj Helmut, dobrodušan i simpatičan lik koji je u multikulturalnom okruženju manji od makova zrna. U Schönhauserskoj aleji naši junaci susreću Einsteina, Bohra, Elvisa, Billa Clintona, Bukowskog, Mickeya Rourka i Johna Malkovicha, a najobičnije svakodnevne životne sitnice i situacije postaju povodom za nevjerojatno smiješne obrate.
Kaminerove Berlinske ulice u sebi nose nešto od one zarazne melodioznosti i dobrog raspoloženja neslužbene himne Berlina Berliner Luft iz operete Frau Luna Paula Linckea, kojom uvijek završava tradicionalan godišnji koncert Berlinske filharmonije za stanovnike Berlina na Waldbühne Berlin. Dok slušate Berliner Luft, ne možete se ne osjećati dobro. Tako je i sa Kaminerom. U pitkom prijevodu Latice BilopavlovićBerlinske ulice su štivo koje nećete moći prestati čitati. Dapače, možda ćete mu se vraćati još koji put u životu kad se poželite dobro nasmijati, opustiti i napuniti baterije pozitivnom energijom. Osvježavajuće, zabavno, inteligentno!
Priredila: Helena Novak Penga (23. siječnja 2017.)
Urnebesna zbirka kratkih humorističkih priča Berlinske ulice (u originalu: Schönhauser Allee) njemačko-ruskog književnika Wladimira Kaminera bila je u Njemačkoj početkom 2000-tih pravi hit. Naša kritika uspoređuje ga s Antom Tomićem, a nama se prikladnijom čini usporedba s još jednim emigrantskim humorističkim piscem, E. Kishonom. Kaminerove humorističke reminiscencije na socijalistički raj Rusije – i to ne samo u Berlinskim ulicama! - posjeduju šeretski nerv sličan onom u Kishonovim ironično-satiričnim zezancijama na račun Obećane zemlje.
Berlinske ulice opisuju život emigranta Kaminera u berlinskoj Schönhauserskoj aleji. U njoj susrećemo šaroliki multi-kulti svijet Vijetnamaca, Rusa, Mongola, Kineza, Turaka, „Jugoslavena“, Latinoamerikanaca… Svi oni sa sobom u Schönhausersku aleju donose svoje životne navade te unatoč kulturalnim razlikama postaju svojevrsna velika obitelj. Jedini pravi Nijemac u Berlinskim ulicama je Wladimirov prijatelj Helmut, dobrodušan i simpatičan lik koji je u multikulturalnom okruženju manji od makova zrna. U Schönhauserskoj aleji naši junaci susreću Einsteina, Bohra, Elvisa, Billa Clintona, Bukowskog, Mickeya Rourka i Johna Malkovicha, a najobičnije svakodnevne životne sitnice i situacije postaju povodom za nevjerojatno smiješne obrate.
Kaminerove Berlinske ulice u sebi nose nešto od one zarazne melodioznosti i dobrog raspoloženja neslužbene himne Berlina Berliner Luft iz operete Frau Luna Paula Linckea, kojom uvijek završava tradicionalan godišnji koncert Berlinske filharmonije za stanovnike Berlina na Waldbühne Berlin. Dok slušate Berliner Luft, ne možete se ne osjećati dobro. Tako je i sa Kaminerom. U pitkom prijevodu Latice Bilopavlović Berlinske ulice su štivo koje nećete moći prestati čitati. Dapače, možda ćete mu se vraćati još koji put u životu kad se poželite dobro nasmijati, opustiti i napuniti baterije pozitivnom energijom. Osvježavajuće, zabavno, inteligentno!
Priredila: Helena Novak Penga (23. siječnja 2017.)
Priredio/la: